Accession: A11116
Editorial Title: Sermon notes, "Ye do greatly err, not knowing the scripture nor the power of God"
Author: Mary Baker Eddy 
Date: October 26, 1884
Manuscript Description: Handwritten in pencil by Mary Baker Eddy.
Editorial Note: The sermon related to these notes was given by Mary Baker Eddy at Hawthorne Hall in Boston, Massachusetts.
Related Versions: See also A10724Click link to view A10724 document in new window to read an outline of this sermon. See A10934Click link to view A11116 document in new window to read other related notes.
Final Edits
Original Document

Click image to magnify
Full
Back
Close
View Document
View Image
A11116
-
Reproduced from the archive of The Mary Baker Eddy Library

Ah love! Could you and I with fate conspire To mend this sorry scheme of things entire Would we not shatter it to bits and then -- Remould it nearer to the hearts desire

Editorial Note: This is an excerpt from The Rubaiyat of Omar Khayyam, a collection of verses attributed to Umar Khayyam, a Persian mathematician, philosopher and astronomer who lived from ca. 1048-1122. Edward FitzGerald translated the verses into English over five editions published between 1859 and 1889.

Interpreters of the ScripturesAs Written:Scrip's made obscure passsages clearer by the scholarlyAs Written:scholia marginal that the careless copyist introduced into the texts


[*]Archival Note: There are two vertical lines drawn through the remainder of the text. 1st We learn that error consistsAs Written:consisteth of not understanding the ScripturesAs Written:scrip.

2ndAs Written:2ond What is this understanding?

3rd What follows it ?

A11116
-
Reproduced from the archive of The Mary Baker Eddy Library

Ah love! Could you and I with fate conspire To mend this sorry scheme of things entire Would we not shatter it to bits and then -- Remould it nearer to the hearts desire

Editorial Note: This is an excerpt from The Rubaiyat of Omar Khayyam, a collection of verses attributed to Umar Khayyam, a Persian mathematician, philosopher and astronomer who lived from ca. 1048-1122. Edward FitzGerald translated the verses into English over five editions published between 1859 and 1889.

Interpreters of the Scrip'sExpanded:Scriptures made obscure passsages clearer by the scholiaCorrected:scholarly marginal that the careless copyist introduced into the texts


[*]Archival Note: There are two vertical lines drawn through the remainder of the text. 1st We learn that error consistethCorrected:consists of not understanding the scrip.Expanded:Scriptures

2ondOriginal:2nd What is this understanding?

3rd What follows it the understanding of the scriptures?

 
View Image
 

Back Text

Shown for development purposes only
This is an excerpt from The Rubaiyat of Omar Khayyam, a collection of verses attributed to Umar Khayyam, a Persian mathematician, philosopher and astronomer who lived from ca. 1048-1122. Edward FitzGerald translated the verses into English over five editions published between 1859 and 1889. There are two vertical lines drawn through the remainder of the text.